Scientia Geographica Sinica  2014 , 34 (7): 831-839 https://doi.org/10.13249/j.cnki.sgs.2014.07.831

Orginal Article

中、日都市旅游街区书法景观空间分异及其文化认同比较研究

张捷1, 卢韶婧1, 杜国庆2, 孙景荣1, 万基财1

1.南京大学国土资源与旅游学系,江苏 南京 210093
2.日本立教大学观光学部,日本 东京 3528558

On Spatial Differentiation and Related Cultural Identity of Calligraphic Landscapes in Tourist Districts: A Comparative Study between China and Japan

ZHANG Jie1, LU Shao-jing1, DU Guo-qing2, SUN Jing-rong1, WAN Ji-cai1

1.Department of Land Resources and Tourism Science, Nanjing University, Nanjing, Jiangsu 210093, China
2. Department of Tourism, Rikkyo University, Tokyo

中图分类号:  K901

文献标识码:  A

文章编号:  1000-0690(2014)07-0831-09

通讯作者:  卢韶婧。E-mail:AngelineNju@gmail.com

收稿日期: 2013-01-15

修回日期:  2013-09-25

网络出版日期:  2014-07-10

版权声明:  2014 《地理科学》编辑部

基金资助:  国家自然科学基金(40871072)资助

作者简介:

作者简介:张 捷(1960-),男,江苏泰兴人,博士,教授,博士生导师,主要从事旅游地理、书法景观和喀斯特研究。E-mail: jiezhang@nju.edu.cn

展开

摘要

以中国和日本两国都市旅游街区的商店招牌为研究对象,以北京琉璃厂、东京浅草寺作为传统旅游街区,以北京王府井、东京新宿作为更新型旅游街区,以南京新街口、东京银座作为都市现代商贸旅游街区,设计了特定的书法景观指数从不同空间尺度探讨了两国书法景观空间分异特征及文化认同的异同。结果表明:全球化背景下中、日两国对书法文化仍然存在的较强文化认同,书法景观作为一种文化符号,标识了城市内部象征空间的形成,表征着全球化背景下的社会与文化过程。虽然两国文字、民俗和书法传统的差异性导致两国在书法艺术的认同角度和形式上的差异,但两国书法景观在整体上具有城市空间分异规律和文化认同的一致性:在全球化的背景下,现代旅游街区的书法景观较之传统旅游街区已经弱化;书法景观在不同类型业态之间的差异则揭示了这种空间分异的形成机制。

关键词: 书法景观 ; 空间分异 ; 文化认同 ; 旅游街区 ; 全球化

Abstract

As the most distinctive cultural symbols, the art of calligraphy is endowed with a rich cultural connotation. On one hand, it performances the origin function of identification, and on the other hand, it constructs a meaningful world based on collective memory and identity. China and Japan have the similar cultural traditions of calligraphy. Meanwhile, calligraphic landscape is a crucial component of urban cultural landscapes and an important representative for both counties. Calligraphic landscape is a portion of a geographical space that has a specific visual characteristic and a special sense of the place resulting from the lay-out of calligraphy characters as landscape elements. As one kind of calligraphic landscape, shop signs of different tourist districts are taken into the statistic and analysis process. Selecting Liulichang of China and Sensoji Temple of Japan as traditional tourist districts, Wangfujing of China and Shinjuku of Japan as renewal tourist districts, Xinjiekou of China and Ginza District of Japan as modern tourist districts, this article examined the similarities and differences of spatial differentiation of calligraphic landscapes of two countries from multi spatial scales, by employing specific calligraphic landscape index which indicates more traditional calligraphic signs with a higher value and more non-traditional or western signs with a lower value. The findings indicate that for literal, folk and calligraphic traditional discrepancy between China and Japan, some differences derived from calligraphic landscapes exist mainly in the ways of writing forms and normal authenticity of calligraphic landscapes, characteristics of cultural penetration and fusion, and the identity to the artistic and social status of calligraphers. However, the consistence manifests in the ways of spatial differentiation of urban calligraphic landscapes and cultural identity of two countries on the whole. From macroscopic perspective, in the context of globalization, both China and Japan are affected by the westernization, foreign cultural invasion and urban renewal processing, as a result of which, quantities of western characters appear in the shop signs of the modern tourist districts while renewal tourist districts show the similar characteristics. It reflects the broad impact of modern globalization. From meso-perspective, both two countries have the same spatial differentiation characteristics of calligraphic landscapes among different types of tourist districts: the traditional tourist districts have higher calligraphic landscape indices than the renewal tourist districts, and the modern ones have the lowest calligraphic landscape indices. And from microscopic perspective, both two countries have also the same differentiation characteristics of calligraphic landscapes among different formats: the formats with traditional characteristics have higher calligraphic landscape indices than modern ones, which is explained based on the process of symbolization of culture of the merchandise driven by symbolic consumption after the rise of post-modernism. On all the three types of urban tourist districts, many traditional calligraphic signs are preserved as important tourist attractions, which can lead to the conclusion that strong cultural identity still exists in both China and Japan under the influence of globalization.

Keywords: calligraphic landscapes ; spatial differentiation ; cultural identity ; tourist district ; globalization

0

PDF (693KB) 元数据 多维度评价 相关文章 收藏文章

本文引用格式 导出 EndNote Ris Bibtex

张捷, 卢韶婧, 杜国庆, 孙景荣, 万基财. 中、日都市旅游街区书法景观空间分异及其文化认同比较研究[J]. , 2014, 34(7): 831-839 https://doi.org/10.13249/j.cnki.sgs.2014.07.831

ZHANG Jie, LU Shao-jing, DU Guo-qing, SUN Jing-rong, WAN Ji-cai. On Spatial Differentiation and Related Cultural Identity of Calligraphic Landscapes in Tourist Districts: A Comparative Study between China and Japan[J]. Scientia Geographica Sinica, 2014, 34(7): 831-839 https://doi.org/10.13249/j.cnki.sgs.2014.07.831

随着全球化时代到来,城市文化景观出现了全球化文化趋同和本土文化认同的相互作用过程,一些富有西方特色的景观元素注入现代城市景观设计中。从文化遗产保护的角度来看,全球化、城市化背景下传统优秀文化景观的保护问题应引起地理学家的重视[1]。作为中国景观体系中的语言文字景观[2]的典型代表,书法景观研究对于传统文化景观的保护和特色景观的建设具有重要的现实指导意义。近年来学者们对城市文化景观研究较多[3~10],但是经常为人文地理和城市地理研究者们所关注并作为城市景观的重要样本的书法景观[11] 研究较少。全球化和快速城市化背景下的演变与保护问题的研究文化景观元素在地方感形成中的作用已经受到了人们的关注[12],书法景观元素在特定空间与地方的意义及其在人们的地方文化认同形成中的作用,是值得研究的新课题。近年在城市景观设计建设中书法元素也逐渐增多。书法的地理学研究从1990年后逐渐受到重视,研究主要集中在中外书法及文字比较[13~15],地理环境对书法风格的影响[16,17],人地关系视角下书法风格的地域特征的阐释[18,19],书法审美机制[20]、书法文化区域研究理论框架[13],书法景观概念的界定[21,22]等。书法地理研究最重要是书法艺术的景观属性,目前学界对书法景观的研究内容局限在旅游资源、描述个别地方案例角度[23,24]和不同城镇书法景观比较研究,研究尺度局限于中微观尺度,研究方法局限于定性描述或者主观量表调查[25~27]。基于此考虑,本文采用书法景观指数、针对日本国情设计日文指数、西化指数等,以中、日6个都市街区为案例点,对同一书法形态下中国和日本的书法景观空间分异特征和文化认同度进行深入分析。

1 研究方法

1.1 案例地选择

本文分别考虑现代商贸旅游区、更新型旅游街区和传统旅游街区3个类型。这里现代商贸旅游区是指主要呈现出现代化特征的街区,以商业功能为主;更新型旅游街区是指传统旅游街区经历着自发的城市更新过程,保留部分传统特征的同时融入现代性特征的街区;传统旅游街区是指较多的保留着传统景观元素的街区,一般而言,这类街区的旅游功能更加明显。在中、日具体选择了案例街区(表1):南京新街口和东京银座为现代商贸旅游街区代表,北京王府井和东京新宿为更新型旅游街区代表,北京琉璃厂与东京浅草寺为传统旅游街区代表。以街区商店招牌上的文字为研究对象,分析了书法景观不同空间尺度的分异特征。

1.2 指标构建

以往研究中设计了中国街区的书法景观指数[28],即:

书法景观指数(CI)=(汉字书法招牌数+

汉字仿书法招牌数/2)/招牌总数 (1)

考虑到日文书法文化和文字体系的特殊性以及西文景观的普及性,为了对书法景观空间分异的形成原因进行进一步探讨,以各个街区商铺的招牌作为都市街区书法景观调查对象,设计了适用于日本进行书法景观调查的书法指数、假名指数以及测度西文景观的西化指数来对汉字、假名和西文3种文字景观进行定量描述,公式如下:

书法指数(CI)=(汉字书法招牌数+假名书法

招牌数+汉字仿书法招牌数/2+假名仿书法

招牌数/2)/招牌总数 (2)

假名指数(JI)=(汉字书法招牌数/2+假名书法

招牌数+汉字仿书法招牌数/2+假名仿书法

招牌数)/招牌总数 (3)

西化指数(WI)=西文招牌数/招牌总数 (4)

以上3个指数的取值范围为(0,1),数值越大分别反映书法景观、假名景观和西文景观元素出现频率越大:调查区域全部为书法景观、假名景观或西文景观时,相应指数为1,全部为非书法景观则以上指数均为0。其中用于日本调查书法景观的书法指数在中国应用恰好与中国书法景观指数公式一致,因此中日可以进行对比。

设计书法景观指数,将假名书法作为一种新书法景观类别来计算,考虑到现代电脑科技带来的辅助仿书法字体类型,将汉字仿书法和假名仿书法的权重取0.5,这是因为仿书法的两面性——既有书法艺术性的一面,也有非书法的属性:电脑字库中一种字体中每个字的形态唯一,带来字体固化和缺乏变化的缺陷,同时书法的其它艺术性如章法、墨法、笔法也难以体现。设计假名指数时,将汉字书法和汉字仿书法的权重取为0.5,这是因为考虑到假名是以汉字为基础创造的文字,这样设计既能体现日文对汉字艺术的引进和传承,同时也能体现日文已成为一种有别于汉字的独特文字。

2 中日城市书法景观的空间分异与文化认同

2.1 宏观尺度:全球化影响与文化认同

对中国、日本的代表性街区的书法景观差异进行分析(图1~3)。差异首先体现在书法景观形式方面,中国传统街区书法景观中的字体或书体类型(篆书、隶书、魏碑)多元化现象呈现艺术个性化书写特征,很多招牌书法直接作为商店品牌标志(如荣宝斋),强调了这种书写的品牌作用。日本都市街区出现的书法景观则多为更为实用化书写,呈现一种随意性、自由性、质朴原真性和日常感,不追求书法艺术形制,大都没有书写者的名款印章,有的甚至仅采用原木光板直接用毛笔来墨书(图1a)。其次,中、日对于书法艺术的认同角度和形式存在一定的差异,如对书法家的认同差异:中国对书写者的艺术乃至社会地位有着普遍认同,具体体现在招牌书法的名家意识,在历史街区尤其明显,而日本即便是在传统旅游街区(浅草寺)正规书法景观招牌中落款比例也小于10%,而在琉璃厂该比例超过80%。这与书法文化的普及程度以及店主的自我表现认同有一定关系。对比研究发现的相似性在于:中国新街口(图2a)、王府井(图2b)和日本的银座(图1b)、新宿(图1a)出现了相当比例的西文景观,而中国琉璃厂(图2c)、日本浅草寺(图3a,b)则保留了大量本土文字书法景观,反映了当前全球化对本土文字景观产生的直接影响。

表1   案例地区位及地方特征

Table 1   Location and place character of the case study areas

街区类型中国日本
地点说明地点说明
现代商贸旅游街区南京新街口综合性商贸商业圈,集购物、餐饮、住宿、休闲娱乐为一体,商业密集度高东京银座时尚购物街区,品牌商店云集,著名高消费区域,商店以品牌珠宝项链饰品手表、服装、箱包、化妆品为主
更新型旅游街区北京王府井老牌商业街区,整体呈现现代都市商业街区特征,集中了大批老字号商铺,经营内容丰富多样东京新宿东京副中心,聚集了许多著名百货公司,西新宿呈现出明显的现代化特征,东新宿保留着相对浓烈的传统氛围
传统旅游街区北京琉璃厂著名传统风貌特色旅游老街区,以经营古玩字画为主东京浅草寺东京都内最古老的寺院,是日本现存具有“江户风格”的民众游乐之地

新窗口打开

全球化是一种在全球尺度上消弭空间差异,促进资金、人口、理念和信息流动的强大力量[29,30],影响着区域景观格局[31]。然而,尽管全球化造成了外来文化对本土文化的广泛影响,但同时这个过程又导致了本土文化的自觉与反思[32],地方并不是单纯被动接受全球化影响,而是积极参与了自身的地方性转变过程[33]。因此,尽管全球性趋势导致了相似的城市形态在全球范围内的复制,地方独特性也并没有消失[34,35]。全球化(globalization)和全球地方化(glocalization)过程共存,地方性、地方文化、地方认同和全球化影响相互作用,产生了独特的产物[36,37]。事实上,日本在汉字传入之前本无文字,历史上汉字作为汉文化的重要组成部分,伴随着冶金、纺织、农耕等文明的发展,以强大的辐射力量传播到了日本列岛[38]。日文假名书法的诞生,不仅产生了另一种多元化书法景观现象,同时反映了日本民族对引进文化的继承、提升和创造及其文化生产过程中对自我文化认同的生产。如今中、日两国的书法景观由于各自文字、民俗文化和旅游发展模式的差异出现了具体的差异,恰恰反映了书法景观与本土文化一致性的共性。

图1   日本新宿和银座书法景观

Fig.1   Calligraphic landscapes of Shinjuku and Ginza districts, Japan

图2   中国王府井、新街口与琉璃厂书法景观

Fig.2   Calligraphic landscapes of Wangfujing, Xinjiekou and Liulichang, China

图3   日本浅草寺书法景观调查案例

Fig. 3   Calligraphic landscapes of Sensoji Temple, Japan

2.2 中观尺度:城市更新与象征空间

2.2.1 中国

本文选取的南京新街口、北京王府井和琉璃厂大致代表了现代商贸旅游街区、更新型旅游街区和传统旅游街区。

新街口商业密集度高,整体上呈现现代商业街区风貌,仿书法景观、非书景观及西文景观比例相对较高,但仍保留了一定数量书法景观(图2a)。王府井是北京老牌商业街区(图2b),集中了大批老字号的商铺,同时现代化更新快,具有较强的旅游购物功能,书法景观、仿书法景观、非书法景观混杂。琉璃厂为北京传统文房古董古籍经营街区,整体为传统建筑风格(含传统建筑和仿古建筑),传统文化氛围浓郁,书法景观非常明显、丰富多彩:字体上真、草、隶、篆各体俱全;书写者包括了全国性著名学者(如郭沫若)、著名画家(如徐悲鸿、齐白石)、古今著名书法家(如董其昌、翁同和、吴昌硕、舒同)、著名活动家和社会名人(如楚图南、李一氓、赵朴初、溥杰);制作材质形制多依照古制或传统形制,形成了纯粹的传统文化氛围。其书法品位、书法艺术含量、书法价值和文化价值方面,在全国所有同类旅游街区中非常突出。

琉璃厂街区以其书法价值和书写者的知名度为核心形成了特色书法景观,王府井仅维持了中国文化氛围认同的底限,却增加了现代氛围、豪华意味的信息,而新街口对于传统文化氛围的营造度更低。从书法景观的装潢形式方面可以看出,中国在现代化环境下书法景观存在受到了很大的外来文化的冲击,电脑技术使得公众对汉字的认同逐渐与对书法的认同分离,在现代化了的商贸旅游街区,传统书法景观的主导地位为现代生动多元化的装饰标志形式所替代(图2a,b)。但是在传统旅游街区,对于书法认同的特征非常明显,显示了多元化、原真性和高水平艺术的典型和书法景观(图2c)。整体书法景观指数琉璃厂(传统)>王府井(更新)>新街口(现代),而西化指数琉璃厂较新街口和王府井明显低得多。

2.2.2 日本

银座、新宿和浅草寺大致代表了日本的现代商贸旅游街区、更新型旅游街区和传统旅游街区。

银座是东京现代化商业中心之一,也是日本具有代表性的最大最繁华的商业街区。尽管街区历史悠久,聚集了日本主要的老牌名店,然而作为三大国际性商业街区之一,街区景观总体上呈现出现代、时尚的特征。银座书法景观特点:本土品牌采用片假名多,西文占有一定的比例(图1c),大公司采用整体楼面独占现象较多。新宿是东京都的三大副都心之一,在新宿车站东侧,有很多历史悠久的老店,而西侧则是典型的现代风格,书法景观呈现出一定的空间分异性。浅草寺作为日本现代都市传统街区典型代表,其书法景观的特点:① 总体以碑林特色景观为主(图3c),结合日本古典庭院结构进行展示,形成独特休闲和文化象征空间,碑林书法字体形式借用中国模式:篆额、楷书碑文、署撰文/书/刻者,碑的形制常常为随形碑;② 浅草寺传统街区传统文化氛围浓郁,以汉字书法景观居多,且别具特色,如日本本土美术字画书法为扁平字体,类似圆体仿宋体,街区兼有假名书法景观、仿书法和假名仿书法景观,西文最少;③ 从书法景观载体来看,商店招牌均为现代材料制作的统一商店形制,以灯箱为主,间杂小型木板匾牌、商幡。地标性建筑如门楼、立柱等,日式书法多。宗教神圣空间、园林象征空间有较多正宗的书法景观且有落款,形制完整。

浅草寺将汉字书法景观与假名书法景观与空间形式相融合,构建了典型而独特的传统文化空间,书法指数与假名指数均高于银座和新宿;银座和新宿出现了一定比例的西文景观,一方面是受到了西方文化的影响及对外来商铺的引入,另一方面是基于本土企业向海外发展的需求而设计使用西文标志,西化指数远高于浅草寺(图4)。

2.2.3 城市更新与象征空间

中国与日本的更新型旅游街区无论从书法景观特征还是从西化特征来看,均更接近于现代商贸旅游街区。城市更新作为振兴城市经济,复兴城市功能的一种城市再开发活动,受到全球经济重组和全球文化转向的深刻影响,一方面,大型旗舰式更新项目(如大型主题购物广场的零售业)的开发成为文化主导的城市更新的主流[39,40];另一方面,有学者强调,兼具“地方感”特色和未来“时代感”是文化主导下城市更新成功的关键[41],富有特色地方感的历史遗存、场景购物等将更加具有吸引力[42]

图4   中日书法景观指数

Fig.4   Calligraphic landscape indices of six study areas

无论是中国还是日本,书法景观在传统街区(琉璃厂、浅草寺)较之更新型街区(王府井、新宿)和现代商贸旅游街区(新街口、银座)显得更加纯粹、更加具有传统风貌,而且在内涵上更加丰富,具有较高的书法景观指数(图4)。这种分异与街区本身的文化氛围形成良好的一致性:一定程度上,高书法景观指数的书法景观在传统街区成为重要的旅游资源和旅游吸引物,低书法景观指数、高西化指数的书法景观在现代街区又带来的明显的现代时尚和西化氛围,在更新型旅游街区本土书法景观与西文景观混合共存,更类似于现代商贸旅游街区。形成这种分异的重要原因之一可能是传统商业街区的设计者(或使用者)对书法艺术及传统装饰形式的景观在文化层面上存在认同。景观可以表述为动态符号系统,展示着过去、现在乃至将来的文化[43,44],其中,文字是人类所完成的最重要的符号系统[45]。作为最具特色的文化符号,书法艺术被赋予了丰富的文化内涵。一方面表现着辨识特性这一原始功能,另一方面基于集体记忆与认同创造了一个意义世界[46]。公众对于书法景观的文化认同,赋予了书法景观对空间或特殊领域的界定作用,书法景观在城市内部不同类型的街区之间形成空间分异,促进了城市内部象征空间的形成,其形成和演变过程成为全球化背景下社会与文化过程的景观表征[47]

2.3 微观尺度:消费文化与商业驱动

2.3.1 中国

新街口聚集了大量服装、餐饮、娱乐、百货商铺以及多家银行,以非书法和西文招牌为主,王府井经营品种是百货、旅游纪念品、旅游餐饮、电子、书籍、精品服装专卖等混杂,传统形制风格匾牌、名家书法匾牌少,现代形制牌匾多。琉璃厂以古董、书画、传统工艺和书籍为主要经营商品。书法景观指数结果(表2)表明不同类型商业街区存在书法景观空间分异:传统商业街区琉璃厂的书法景观指数(0.62)明显高于更新型街区王府井(0.26)和现代商业街区新街口(0.11)。结合业态考察书法景观的微观空间分异情况,可以看出:王府井具有更为丰富的商店类型,琉璃厂的商店类型则较为单一、数量较为集中;总体而言,在3种不同类型的商业街区中,具有传统特色的商铺(如:王府井的传统餐饮类,琉璃厂的古玩文房类及画廊)较之现代性商铺(如:新街口和王府井的现代餐饮类及现代工艺类,琉璃厂的服务类)具有更高的书法景观指数,现代商铺(如新街口和王府井的服装类商铺)具有更高的西化指数。

表2   北京王府井、琉璃厂书法景观调查

Table 2   Calligraphic landscape index of Xinjiekou, Wangfujing and Liulichang of China

新街口商店类型传统工艺现代工艺传统餐饮现代餐饮服装鞋帽书店地方特产其他银行
CI0.100.170.040.030.40.10.140.2
WI0.20.380.080.450.490.400.220.48
王府井商店类型传统工艺现代工艺传统餐饮现代餐饮服装鞋帽书店地方特产百货其它标志
CI0.430.140.770.130.190.330.50.281
WI0.330.570.180.50.610.50.50.430
琉璃厂商店类型古玩文房画廊服务工艺品书店
CI0.730.720.230.330.58
WI0.120.080.3300

新窗口打开

2.3.2 日本

银座长期以来形成以本地品牌店、国际品牌店、传统食品店、西餐食品店为主,以文化艺术店、美容、娱乐服务店为辅的商业格局。新宿有许多著名的百货公司,还有众多电影院、酒吧、舞厅、餐厅等。浅草寺商店类型主要以工艺品店、传统地方餐饮店、神圣空间等居多。采用书法景观指数进行定量分析(表3),结果显示,① 银座街区西化指数最高(0.50),书法景观指数次之(0.19),假名指数最低(0.12),从业态的分布来看,本地品牌店、传统食品餐和地标楼名书法指数最高,本地品牌店、传统食品餐的假名指数较高,国际品牌店、本地品牌店、西餐食品的西化指数较高。② 新宿西化指数最高(0.45),书法指数次之(0.19),略高于假名指数(0.14),从业态分布来看,服装配饰类商铺招牌的西化程度非常高(0.94),而传统书法招牌主要集中于传统餐饮店(0.73)。③ 浅草寺书法景观指数最高(0.68),假名指数次之(0.53),两者呈现很高一致性,并且两者远高于西化指数(0.05),表明浅草寺街区受西化影响小,保持很好的传统文化,结合业态考察书法景观的微观空间分异情况,传统特色服务业的书法指数和假名指数高于现在特色服务业,商铺的类型和街区功能从一定程度决定了书法景观的空间分布情况。总体而言,浅草寺书法指数和假名指数都明显高于银座和新宿,但是西化指数远低于后两者;3个街区受国际化影响程度差距较大,银座地区国际化程度最高,新宿略低,而两者远高于浅草寺;不同书法字体在不同街区存在明显差异。然而,在全球化背景的影响下,银座和新宿仍保持了较多的汉字和假名景观,同时表明了日本民族对书法文化存在较强的文化认同的特征。

2.3.3 消费文化与商业驱动

书法景观指数在不同类型街区之间的显著差异验证了书法景观在城市内部的空间分异特征,在不同类型业态之间的差异则揭示了空间分异的形成机制。伴随着后现代主义的兴起,消费越来越多地包含了符号和形象的消费,商品的文化或象征层面被重塑为商品符号[48],而文化认同能够通过需求驱动效应对资源分配和价格产生影响[49]。在经济全球化及城市更新同步演进的过程中,外来景观元素不断渗入到城市商业区中,尤其在大都市现代商业街区,现代文化、流行文化符号成为消费的主要对象,外国商品专卖店及西文招牌成为遍在性景观;同时电脑科技应用的便捷性使得仿书法与非书法字体大量使用,导致城市商业街区中书法景观的变迁,反映了经济利益驱动下的文化渗透现象。另一方面,基于商业营销的需求,传统业态(如传统工艺品店、传统食品店、古玩文房店等)则较多的保留了传统形态的文化景观,倾向采用形态及内容均具文化内涵的书法作品作为商品的象征符号,以获得消费者的品牌认同。

2.4 中日城市街区书法景观总体特征比较及其差异模式

中日两国同样受到西化、外来文化及城市更新的影响,现代商业街区中出现了大量西文景观,更新型街区也呈现出更接近现代型街区的景观特征,反应了现代全球化的广泛影响。但是宏观上两国对于本土文化的认同在书法景观的空间分异特征上也得到了体现:两国的中观尺度上不同街区的书法景观指数特征(传统型>更新型>现代型)及微观尺度上不同业态的书法景观指数特征(传统特色商铺>现代性商铺)相同。

同时,中日文化差异导致了书法景观在空间上的差异,主要体现在书法景观的书写形式、文化渗透与融合特征、对书写者艺术及社会地位认同及书法景观的日常原真性方面(表4)。

3 结 论

中国和日本两个国家具有相似的书法文化传统,书法景观是两国城镇文化景观的重要组成部分,是地方文化认同的重要代表。两国的都市旅游街区(包括现代型、更新型与传统型)中均保存了较多的书法景观,成为旅游景区的重要吸引物,反映了在全球化背景下两国对书法文化仍然存在的较强文化认同的特征,揭示了本土文化对于全球化力量的应对和消解。

虽然两国文字、民俗和书法传统的差异性导致两国在书法艺术的认同角度和形式上的差异,但两国书法景观在整体上具有城市空间分异规律和文化认同的一致性:在经济全球化及城市更新同步演进的过程中,现代旅游街区的书法景观较之传统旅游街区已经弱化,更新型旅游街区的书法景观特征更接近现代型旅游街区。消费文化引发的对商品符号性和象征性的消费需求,与文化认同共同作用,通过商业驱动导致了书法景观在不同类型业态之间的差异:有传统特色商铺较之现代性商铺具有更高的书法景观指数,现代商铺具有更高的西化指数。书法景观作为一种文化符号,标识了城市内部象征空间的形成,表征着全球化背景下的社会与文化过程。

表3   日本东京银座、新宿、浅草寺书法景观调研结果

Table 3   Calligraphic landscape index of Ginza Shopping District, Shinjuku and Sensoji Temple of Japan

银座商店类型本地品牌国际品牌传统餐饮西餐文化书艺术美容娱乐服务金融电器专卖公司机构地标楼名
CI0.2500.750.090.1400000.33
JI0.1600.50.050.0700000.17
WI0.570.930.130.450.140.430.290.50.170.17
新宿商店类型传统餐饮西餐服饰书店美容产业金融品牌广告其它
CI0.730000.07000.03
JI0.480000.14000.05
WI0.040.60.940.40.430.2510.35
浅草寺商店类型传统工艺品现代工艺品传统食品现代食品土特产品宗教服务神圣空间地标
CI0.690.350.770.40.410.880.64
JI0.520.30.590.60.30.50.60.64
WI0.10.10.0200.2000

新窗口打开

注:CI为书法指数;JI为假各指数;WI为西化指数。

表4   中日街区书法景观空间分异主要特征比较结果

Table 4   Summary of spatial distribution characteristics of Chinese and Japanese calligraphic landscapes

景观属性中国日本比较结果
整体宏观特征对书法景观、本土文化的多种形式体现出的认同对书法景观、本土文化的多种形式体现出的认同相同
中观尺度特征不同街区书法景观指数:
传统型>更新型>现代型
不同街区书法景观指数:
传统型>更新型>现代型
相同
微观尺度特征书法景观指数:
传统特色商铺>现代性商铺
书法景观指数:
传统特色商铺>现代性商铺
相同
西化、外来文化影响西化文字景观
在现代商业街区的大量出现
西化文字景观
在现代商业街区的大量出现
相同
城市更新的影响更新型街区的书法景观指数与西化指数介于现代型与传统型之间,
其特征更接近现代型街区
更新型街区的书法景观指数与西化指数介于现代型与传统型之间,
其特征更接近现代型街区
相同
书法景观形式艺术专门化书写实用性书写不同
文化渗透、融合外来文化的冲突和渗透对早期外来文化如汉字的融合
和本土再创造–假名书法
日本>中国
对书写者艺术
及社会地位的认同
重视书写者社会地位和艺术地位更多实用性属性,
有重视书写者艺术性的倾向
中国>日本
日常原真性专门化招牌制作,日常化=专门化日常化招牌制作日本>中国

新窗口打开

The authors have declared that no competing interests exist.


参考文献

[1] 朱竑,司徒尚纪.

近年我国文化地理学研究的新进展

[J].地理科学,1999,19(4): 338~343.

[本文引用: 1]     

[2] 吴必虎,刘筱娟.中国景观史[M].上海:上海人民出版社,2004.

[本文引用: 1]     

[3] Duncan S S.

Housing policy, the methodology of levels, and urban research: the case of Castells

[J]. International Journal of Urban and Regional Research, 1981, 5(2): 231-254.

[本文引用: 1]     

[4] Olwig K R.

Has 'geography' always been modern?: choros, (non) representation, performance, and the landscape

[J]. Environment and Planning A, 2008, 40(8): 1843-1861.

[5] Prytherch D L.

Elegy to an iconographic place: reconstructing the regionalism/landscape dialectic in L'Horta de València

[J]. Cultural Geographies, 2009, 16(1): 55-85.

[6] Swensen G, Jerpåsen G B.

Cultural heritage in suburban landscape planning: A case study in Southern Norway

[J]. Landscape and Urban Planning, 2008, 87(4): 289-300.

[7] Thompson C W.

Urban open space in the 21st century

[J]. Landscape and Urban Planning, 2002, 60(2):59-72.

[8] Yahner T G, Nadenicek D J.

Community by design: Contemporary problems-historic resolve

[J]. Landscape and Urban Planning, 1997, 39(2-3): 137-151.

[9] Zukin S.Landscape of power[M]. Berkeley: University of California Press, 1991.

[10] Zukin S.

The culture of cities

[M]. Oxford: Blackwell, 1995.

[本文引用: 1]     

[11] Rubin B.

Aesthetic ideology and urban design

[J]. Annals of American Association of Geographers,1979, 69(3): 339-361.

[本文引用: 1]     

[12] Mazumdar S, Mazumdar S, Docuyanan F, et al.

Creating a sense of place: The Vietnamese-Americans and Little Saigon

[J]. Journal of Environmental Psychology, 2000, 20(4): 319-333.

[本文引用: 1]     

[13] 冯健,胡牧.

书法文化的区域初步研究

[J].云南地理环境研究,1999,11(2):89~95.

[本文引用: 2]     

[14] 冯健,张小林.

人文区划方法及世界书法文化区的划分

[J].世界地理研究,1999,(1):68~74.

[15] 吴慧平.

魏晋南北朝时期书法家的地理分布与区域划分

[J].中国历史地理论丛,2003,(2):86~94.

[本文引用: 1]     

[16] 董明辉,吴慧平.

试论古代中国书法与地理环境

[J].人文地理,1997,12(2):58~61.

[本文引用: 1]     

[17] 曹诗图,李卓文.

中国书法艺术中的地理印痕

[J].武汉水利电力大学学报(社科版),1999, 19(3): 67~68.

[本文引用: 1]     

[18] 吴慧平.

论书法地理的地域空间研究

[J].人文地理,2001,16(2):93~96.

[本文引用: 1]     

[19] 周尚意,孔翔,朱竑.文化地理学[M].北京:高等教育出版社,2004.

[本文引用: 1]     

[20] 张捷,王小伦,黄正明.

古典书论中自然意象描述的类型及其功能

[J].中国书法,2004, (2): 26~29.

[本文引用: 1]     

[21] 吴慧平,司徒尚纪.

书法景观的文化地理浅释

[J].地理科学,2002,22(6):757~762.

[本文引用: 1]     

[22] 张捷.

基于人地关系的书法地理学研究

[J].人文地理, 2003, 18(5): 1~6.

[本文引用: 1]     

[23] Zhang J, Li X S, Huang Z M.An empirical approach to the relationships among aesthetic dimensions on Chinese calligraphy-

[本文引用: 1]     

with case stone inscriptions of Han Dynasty

(206BC-220AD)[C]//Gottesdiener Het al.

Culture and Communication. France,

Avignon: University of Avignon, 2006: 700-703.

[本文引用: 1]     

[24] Zhang J, Zhang J H, Xu Z X, et al.

Place aesthetics of calligraphic landscape in tourist vernacular township[C]//Gottesdiener H et al. Culture and Communication. France,

Avignon: University of Avignon, 2006: 919-922.

[本文引用: 1]     

[25] 柯立,张捷,俞锦标.

书法景观旅游地游客感知意象影响因素分析——以桂林叠彩山景区为例

[J].中国岩溶,2010,29(1):87~92.

[本文引用: 1]     

[26] 张捷,唐文跃,林珲,.全球化时代中国城市书法景观的空间分异与变异:来自南京、北京和香港的比较案例[C]//周建渝.城市文化与人文视野.香港:中文大学出版社,2009: 27~38.

[27] 张捷,柯立,俞锦标.

喀斯特洞穴书法景观的分类统计与洞穴旅游发展——以广西桂林市为例

[J].人文地理,2010, 25(6): 98~103.

[本文引用: 1]     

[28] 张捷, 张宏磊, 唐文跃.

中国城镇书法景观空间分异及其地方意义——以城镇商业街区为例

[J].地理学报,2012, 67(12): 1676~1686.

[本文引用: 1]     

[29] Harvey D.

The Condition of Postmodernity

[M]. Oxford: Basil Blackwell, 1989.

[本文引用: 1]     

[30] Ohmae K.

The borderless world: power and strategy in the interlinked economy

[M]. London: Collins, 1990.

[本文引用: 1]     

[31] Swyngedouw E.Neither global nor local: “globalization” and the politics of scale[C]//Cox K. Spaces of Globalization: reasserting the power of the local. New York: Guidford Press, 1992: 137-166.

[本文引用: 1]     

[32] Giddens A.

Beyond left and right

[M]. Cambridge: Policy,1994:82.

[本文引用: 1]     

[33] Cooke P.

Localities: the changing face of urban

[M]. London: Unwin Hyman, 1989:296.

[本文引用: 1]     

[34] Chang T C, Teo P.From rhetoric to reality: cultural heritage and tourism in Singapore[C]//Low L et al. Singapore Inc.: Public Policy Options in the Third Millennium. Singapore: Asia-Pacific Press, 2001: 273-303.

[本文引用: 1]     

[35] Teo P, Yeoh B.

Remaking local heritage for tourism

[J]. Annals of Tourism Research, 1997, 23: 192-213.

[本文引用: 1]     

[36] Massey D, Allen J.Geography Matters! A Reader[M]. Cambridge, New York: Cambridge University Press, 1984.

[本文引用: 1]     

[37] Teo P, Li L H.

Global and local: interactions in tourism

[J]. Annals of Tourism Research, 2003, 30(3): 287-306.

[本文引用: 1]     

[38] 王锋.

论日本文字的历史发展及其书写系统的构成

[J].世界民族,2004,(4):50~55.

[本文引用: 1]     

[39] Paddison R.

City marketing-image reconstruction and urban regeneration

[J]. Urban Studies, 1993, 30(2): 339-349.

[本文引用: 1]     

[40] 严若谷,周素红,闫小培.

城市更新之研究

[J].地理科学进展,2011,30(8): 948~955.

[本文引用: 1]     

[41] Miles S.

“Our tyne”: Iconic regeneration and the revitalization of identity in Newcastle Gateshead

[J]. Urban Studies, 2005, 42(5): 913-926.

[本文引用: 1]     

[42] Pine J P, Gilmore J H.The experience economy: work is theatre & every business a stage[M]. Boston: Harvard Business School Press, 1999.

[本文引用: 1]     

[43] Cosgrove D.

Geography is everywhere: culture and symbolism in human landscapes[C]//Gregory D et al. Horizons in human geography.

London: Macmillan,1989: 118-135.

[本文引用: 1]     

[44] McDowellL. The transformation of cultural geography[C]// Gregory Det al.Human geography: Society, space and social science. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1994: 146-173.

[本文引用: 1]     

[45] Coulmas F.

Über Schrift

[M]. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1981:10-11.

[本文引用: 1]     

[46] 林信华. 社会符号学[M]. 上海:东方出版中心, 2011: 54.

[本文引用: 1]     

[47] 朱竑,钱俊希,封丹.

空间象征性意义的研究进展与启示

[J].地理科学进展,2010,29(6):643~648.

[本文引用: 1]     

[48] 迈克·费瑟斯通.消解文化——全球化、后现代主义与认同[M].杨渝东,译.北京:北京大学出版社, 2009:105.

[本文引用: 1]     

[49] Olivier J, Thoenig M, Verdier T.

Globalization and the dynamics of cultural identity

[J]. Journal of International Economics, 2008, 76: 356-370.

[本文引用: 1]     

/